RÉSUMÉS DES CONTRIBUTIONS N° 2

L'altérité aliénante : l'identité entre exil, déterritorialisation, dictature et arabité périphérique

P. Viviani, Syrian Women between the Arab World and the United States in the early 20th Century

This paper focuses on two articles published by the Syro-Lebanese intellectual Rūzā Anṭūn in her brother's review al-Ğāmica in 1907, during their stay in New York. She demonstrates to have a deep interest in working as a sort of mediator between Syrian women in the Arab world - in this case, Alexandria of Egypt - and the United States. Her texts are an attempt at analysing the situation so as to underline the strong personality of Syrian people in general and women, in particular.

X. Luffin, Représentation des Africains dans la littérature de la péninsule arabique

La péninsule Arabique et l'Afrique orientale entretiennent des relations depuis l'Antéislam. Aujourd'hui, la présence africaine se lit encore dans la société arabe de la péninsule Arabique : descendants d'esclaves et de pèlerins, immigrés, commerçants... On la retrouve, en aspect secondaire ou plus souvent central, dans les textes de nombreux auteurs- saoudiens, émiratis, omanais, yéménites - des états de la péninsule, notamment chez la Saoudienne Laylā Al-Ğuhanī ou le Yéménite cAlī Al-Muqrī.

E. Vauthier, Déterritorialisation, dérégulation et écriture dans Le pain nu de Mohamed Choukri

Le roman est analysé à travers le prisme de la déterritorialisation et de la dérégulation qui se manifestent dans la mise en scène des espaces géographiques comme des espaces symboliques (masculin - féminin, public - privé, savoir - ignorance...). Le récit s'organise ainsi autour d'un processus de déterritorialisation-reterritorialisation qui fait de la relation d'une enfance marginale un récit de formation conduisant le personnage à l'affirmation de son existence d'écrivain.

A. Sakkal, Poétique des espaces romanesques chez Muḥammad Barrāda

À partir de Comme un été qui ne reviendra pas, l'étude portera sur les réflexions de Barrāda sur la construction de l'arabité et du romanesque « norme ». Le modèle égyptien, basé sur une langue « pleine de vie et de métaphores », constituerait la clef de la fulgurance d'un romanesque éclipsant tout autre romanesque arabe. Or Barrāda, dans Jeu de l'oubli, réveille un romanesque « autre », celui de l'espace marocain avec un univers particulier, empli de rites ancestraux et de sonorités de Fez.

L. Denooz, Une lutte schizophrénique contre la dictature. Wadā'an mu'aqqatan de 'Abbās Mun'atir

Wadācan mu'aqqatan met en évidence l'existence des deux seules attitudes possibles face à l'autocratie et à l'injustice sociale : l'acceptation ou le rejet. Si la première amène à la collaboration active, la seconde conduit à l'illusion et à la rupture identitaire. Les personnages, marginalisés par le pouvoir, réclament, au travers d'une quête identitaire désespérée, le droit d'exprimer leur moi face à un autre invasif et destructeur, qui impose une nouvelle identité, un nouveau Moi.

Quêtes et tensions identitaires entre Orient / Occident

M. Gharrafi, Amour et altérité dans Rawā'iḥ Marie-Claire de Ḥabīb Salmī

Cet article se penche sur quelques aspects de l'altérité dans un roman de Ḥabīb Salmī. Maḥfūẓ et Marie-Claire sont deux personnages ordinaires. Ils se croisent, s'aiment, habitent ensemble et se séparent. Le roman pose la problématique de l'Autre dans ses composantes culturelle et/ou strictement humaine. Notre approche démontrera l'ambivalence de cette altérité et tentera de dégager, à travers les représentations spatiales, corporelles et langagières, les rapports entre altérité et identité.

T. Bouderbala, Décentrement de l'altérité et problématique identitaire dans Saison de la migration vers le nord de Ṭayyib Ṣaliḥ

L'analyse s'attache à examiner les univers dichotomiques de l'Orient, de l'Occident, du Nord et du Sud avec leurs connotations de symbole, mythe, représentation et fantasme. L'auteur réactive et réactualise une archéologie des imaginaires de manière paradoxale, en les poussant à leurs limites extrêmes. La rencontre avec l'Autre est faussée par la violence et les malentendus de l'Histoire. L'aventure exemplaire du héros problématique fonde un rapport inédit et insolite entre les cultures.

N. Benghenissa, L'autre selon soi dans al-Ḥayy al-Lātīnī de Suhayl Idrīs

Dans une mise en contraste de deux systèmes de valeurs différents, nous tentons d'interpréter l'incompréhension née de la confrontation de l'image de l'Autre occidental opposée à celle du Soi oriental, relatée dans al-Ḥayy al-Lātīnī (Le Quartier Latin) de Suhayl Idrīs. Cet Autre y est, exclusivement, la femme occidentale : à travers l'itinéraire de son expérience parisienne, le héros recherche continuellement la femme absente de sa vie en Orient.

M.-C. Djaballah-Boulahbel, Le regard de l'Orient sur l'Occident dans la littérature périodique « nahdawiste »

À la recherche de Soi, les Muwayliḥī décrivent l'imitation aveugle de l'Occidental par l'Oriental au 19e siècle. En vue d'un emprunt réfléchi pour la sauvegarde de l'identité arabe, ces deux rives du monde sont mises en regard dans des dialogues narratifs ironiques, centrés sur la question du Soi arabe vis-à-vis de son Autre occidental et où l'idéal occidental est déconstruit en faveur d'un idéal arabo-oriental moderne, neuf et indépendant.

N. Khalfallah, Langue de soi, langue d'autre. L'orientale occidentalisée

Dans Périple autour de la Méditerranée de 'Ali al-Dū'āğī (1936), les paradigmes lexicaux et syntaxiques jouent un rôle dans la construction de l'ironie, comprise comme fonctionnement textuel qui dicte le choix des vocables et des constructions syntaxiques. L'accent est mis sur les conceptions que les personnages avaient de leurs langues respectives. Audacieux, le style romanesque de l'auteur révèle l'étendue et les limites d'une « acculturation » linguistique.

R. Sabry, Détournement de l'image de Paris chez Fāris al-Šidyāq. Entre ethnographie ludique et visées polémiques

Fāris al-Šidyāq effectue, dans Al-Sāq 'alā al-sāq, un retour à l'image dorée créée vingt ans plus tôt par Ṭahṭāwī. Il en détourne les stéréotypes par l'élimination des rubriques informatives au profit d'une hypertrophie exubérante du thème de Paris ville des plaisirs et Paradis des femmes ; l'insistance sur les aspects triviaux de la vie quotidienne ; enfin un essai d'ethnographie ludique délégué à trois masques de l'auteur : le narrateur, Fariac et son épouse.

La sphère féminine : de l'identité ambivalente à la double altérité

S. Ammary, Fadia Faqir's Pillars of Salt "Restorying" Women's Identities

Pillars of Salt met en scène deux femmes, enfermées dans un asile d'aliénés en Jordanie pour s'être révoltées contre la volonté masculine. Par la narration traditionnelle arabe, ces femmes marginalisées retrouvent une voix qui, dépassant temps et espace, se transmet à la génération suivante. Leur identité est restaurée par une narration triple qui confère une texture profonde à une histoire qui tisse passé et présent, réalité et mythe, santé mentale et folie, suppression et rébellion.

A. Meziani et S. Boubakour, Tensions identitaires et quête de l'Autre dans Iktišāf al-Šahwa de Faḍīla al-Fārūq

Dans Iktišāf al-šahwa de Faḍīla Al-Fārūq, une jeune Algérienne relate une vie volée dans son pays natal et violée dans le pays d'accueil. Entre normes sociétales rigides, frustrations, interdits, se dessine l'identité de la narratrice au détriment de la répression et la marginalisation. Par son mariage avec un Algérien de Paris, la narratrice vit une tension identitaire entre Ici et Ailleurs à travers une confrontation continuelle à l'Altérité.

H. Ben Mbarek, Le Moi féminin entre marginalité imposée et réclamée dans Muḏakkarāt imra'a ġayr wāqi'iyya de Saḥar Ḫalīfa

L'analyse de Muḏakkarāt imra' a ġayr wāqi ciyya révèle le dilemme de l'héroïne, tiraillée entre ses aspirations profondes et la soumission à l'Autre, entre la dépossession de l'identité et le fait d'être « possédée » par un « être » qui la dépasse. Comment se manifeste la marginalité imposée par l'identité collective, considérée comme la « norme », à cette héroïne? Et inversement, comment cette exclusion imposée devient-elle une marginalité réclamée ?

S. Boustani, Quand le « moi » se fait « autre » : espace et identité ambivalente dans al-Ḥāfida al-Amīriyya de In'ām Kachachi

Dans Al-Ḥafīda al-amīrikiyya, Zeina, après quinze ans passés aux États-Unis, retourne en Irak en tant que traductrice accompagnant l'armée américaine. Confrontée à la grand-mère ancrée dans la terre irakienne et considérant toute collaboration avec les forces américaines comme une trahison, Zeina remet en cause ses convictions et s'interroge sur son appartenance. Son aventure en Irak, marquée par les regards des Autres, ne cesse d'achever la décomposition et la fragmentation de son identité.

A. Pellitteri, L'autre moi-même : la double altérité d'Annie Messina et de l'amour absolu de ses romans arabes

À partir d'une considération générale du sujet de l'altérité, et en particulier dans les mémoires de voyageurs arabes en Sicile entre la fin du 19e siècle et le début du siècle suivant, on essaie de proposer ici une lecture critique des contes et des romans arabes de l'écrivaine sicilienne Annie Messina en relation avec sa représentation d'un amour absolu.

T. Wehbe, L'impossible mutation et le retour du frustré dans Sitt Marie Rose d'Etel Adnan

Sitt Marie Rose, raconte l'histoire de l'enlèvement de Marie-Rose Boulos dans la guerre libanaise de 1975. Pour les ravisseurs, les oppositions qui représentent la réalité sont religieuses et ethniques. Sitt Marie-Rose leur substitue celle-ci : praxis des chasseurs renforcée par le retour du frustré / praxis des anti-chasseurs qui représente l'impossible mutation. Ainsi, dans la diégèse de Sitt Marie Rose, l'idéologie des ravisseurs n'est que le dernier avatar d'un clanisme ancestral.

Construction d'une identité entre diversité culturelle et retour à soi

A. Alaili, La thématique du retour dans la littérature arabe contemporaine. Le cas palestinien

Revenus en Palestine après les accords d'Oslo, plusieurs auteurs palestiniens abordent la thématique du retour dans des œuvres littéraires variées. Ils y expriment souvent l'échec et la déception face à la réalité politique et au décalage temporel entre auteur et pays retrouvé.

A. Chorfa, Lorsque souvenir et mémoire permettent le retour impossible. L'adaptation cinématographique de Riǧāl fī al-šams

Le retour en Palestine est considéré consubstantiel à l'exil forcé et constitue l'idée centrale sur laquelle Kanafānī construit son roman Riǧāl fī al-šams. L'étude comparative de l'œuvre romanesque et de son adaptation cinématographique permet de voir comment chacun des supports exploite des moyens d'expression propres pour signifier le retour ; retour qui reste, pour l'heure, irréalisable mais qui se matérialise au travers de la mémoire, de la nostalgie et du souvenir.

N. Abi-Rached, Chronique d'un retour impossible : Les désorientés d'Amin Maalouf

Dans Les désorientés, Amin Maalouf développe le thème du retour de l'intellectuel engagé, forcé de s'expatrier pour un quart de siècle. Plusieurs questions sont soulevées : Comment le désorienté vit-il son retour à son pays natal ? Est-il possible de raviver un passé et d'effacer les désillusions ? Quelle relation entretient la mémoire avec l'illusion, l'utopie et le réalisme ? Le retour et la reconstitution du cercle des anciens acteurs suffiront-ils pour ressusciter le rêve ? Rien n'est sûr.

F. Desplanques, Variations de Mohamed Dib sur le thème du retour

Le retour du maquisard est un thème bien attesté dans la littérature algérienne d'après-guerre. Dib le reprend, variant les angles d'approche, mais toujours avec autant d'empathie pour ses personnages que de lucidité à l'égard de ceux qui exploitent indûment la veine héroïque. Le retour est difficile, voire impossible. Il s'opère dans la mémoire autant que dans l'espace et seule une écriture itérative, métaphorique, alliant réalisme et onirisme, peut en explorer les résonances et la complexité.

N. Berkouchi-Claudon, Mouvance et pause. Retour et déconstruction de l'espace-temps dans Noces de mulet de Tahar Ouettar

À travers sa déambulation et sa mouvance, Hadj Kayenne tente de créer son « labyrinthe intime » (Bonn, Khadda, Mdarhri-Alaoui, 1996 : 23), son Algérie d'avant la guerre de Libération Nationale. Grand lecteur des Soufis et des poésies arabes, il subordonne l'amour à une quête mystique et revisite et ravive les figures historiques de l'âge d'or.

L. Ghazzali, Le retour de la voix, la voix du retour. Étude du poème Le retour de Sa'dī Yūsuf

Le thème du retour est ici traité non pas sociologiquement, ni historiquement, mais en tant que structure rythmique influencée par le désir interminable d'un poète qui rêve de rentrer chez soi. Ce rapport du désir émotionnel du poète à la structure poétique de son texte mérite une analyse linguistique approfondie de la poésie. Autrement dit, est-il convenable d'appréhender le retour chez les poètes arabes d'une perspective purement structuraliste ou linguistique ?

Créez votre site web gratuitement ! Ce site internet a été réalisé avec Webnode. Créez le votre gratuitement aujourd'hui ! Commencer