LICARC. 2015, HORS-SÉRIE N° 1

LiCArC. 2015, Hors-série n° 1 - Le théâtre moyen-oriental contemporain traduit en langues étrangères, Paris, Classiques Garnier, 2015, 227 pages.  (ISBN 978-2-8124-4774-7 ; EAN 9782812447747)

Réalisé dans le cadre des programmes 2013-2015 de l'équipe de recherches EA1340-G.E.O., Groupe d'Études Orientales, Slaves et Néohelléniques : IDEX-Plateau-OO (Plateforme pour les Langues et le théâtre à l'Université de Strasbourg, Orient-Occident) et IDEX-Translatio, ce  numéro hors-série dresse un état des lieux des dramaturges moyen-orientaux et de leurs œuvres traduites, analyse la réception de certaines œuvres en Occident, étudie le degré d'isochronie entre les œuvres originales et leurs traductions, développe différentes thématiques analysant ce théâtre. Ces études ciblent les caractéristiques de cette littérature moyen-orientale traduite, les particularités de ses auteurs, les spécificités de leurs œuvres, fond et forme, les thèmes majeurs qu'ils développent ainsi que les techniques adoptées par les différents traducteurs pour rendre dans une langue différente de l'originale, une parole, une culture, une expérience humaine et un état d'esprit.